تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المنطقة الدولية لقاع البحار أمثلة على

"المنطقة الدولية لقاع البحار" بالانجليزي  "المنطقة الدولية لقاع البحار" في الصينية  
أمثلةجوال إصدار
  • معلومات وبيانات عن المنطقة الدولية لقاع البحار
  • أثر الأنشطة الجارية في المنطقة الدولية لقاع البحار كمصدر تلوث للبيئة البحرية؛
  • (ح) أثر الأنشطة الجارية في المنطقة الدولية لقاع البحار كمصدر تلوث للبيئة البحرية؛
  • إبراز المنطقة الدولية لقاع البحار كتراث مشترك للإنسانية بما في ذلك للدول غير الساحلية؛
  • (ح) أثر الأنشطة الجارية في المنطقة الدولية لقاع البحار كمصدر تلوث للبيئة البحرية؛
  • ويمثل قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها خارج حدود الجرف القاري للدول الساحلية المنطقة الدولية لقاع البحار باعتبارها تراثا مشتركا للإنسانية.
  • ومجال التركيز الثاني هو تعزيز إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة الدولية لقاع البحار وتشجيعها، وتنسيق نتائج هذه البحوث والتحليلات وتعميمها.
  • إن البيانات والمعلومات التي نحصل عليها تمكن السلطة من تطوير الأنظمة والتوصيات بشأن الأنشطة في المنطقة الدولية لقاع البحار على أساس المعلومات العلمية الموضوعية.
  • تتمثل إحدى المسؤوليات الأساسية لأمانة السلطة الدولية لقاع البحار في تقييم كميات المعادن في العقيدات المتعددة المعادن الموجودة في المنطقة الدولية لقاع البحار الخاضعة لولاية السلطة.
  • ولتعزيز مراقبة الأنشطة المنفذة في المنطقة الدولية لقاع البحار وتحسين إدارتها، تعكف الصين حاليا على التحضير لسن تشريع يتناول تحديدا استكشاف موارد المنطقة الدولية لقاع البحار وتنميتها.
  • ولتعزيز مراقبة الأنشطة المنفذة في المنطقة الدولية لقاع البحار وتحسين إدارتها، تعكف الصين حاليا على التحضير لسن تشريع يتناول تحديدا استكشاف موارد المنطقة الدولية لقاع البحار وتنميتها.
  • " وأعلن كذلك وأعد رسميا بأنه لن تكون لي أي مصلحة مالية في أي نشاط يتصل باستكشاف موارد المنطقة الدولية لقاع البحار واستغلالها.
  • وأضاف أن السيد راتراي كان دون شك سيشعر بالفخر للأشواط البعيدة التي قطعتها السلطة حتى الآن من أجل وضع إطار تنظيمي ملائم لتطوير الموارد المعدنية في المنطقة الدولية لقاع البحار العميقة في المستقبل.
  • وتُرفع المنازعات المتعلقة بالأنشطة في المنطقة الدولية لقاع البحار إلى دائرة منازعات قاع البحار بالمحكمة التي أنشئت بموجب الفرع 5 من الجزء الحادي عشر من الاتفاقية والمادة 14 من النظام الأساسي وتتألف من 11 قاضيا.
  • وركزت السلطـة، في جميع حلقات العمل التي عقدتها، على الحصول على فهـم أفضـل للموارد المعدنيـة التي سيجري العثور عليها في المنطقة الدولية لقاع البحار وللبيئـة التي ستكون فيها، للاستعداد بشكل أفضل للتعامل مع آثار الاستكشاف والتعدين على البيئـة.
  • ومن جهة ثانية، فإن مشاركة القطاع الخاص في تطوير الموارد المعدنية البحرية في المنطقة الدولية لقاع البحار ربما يكون محفزا لمتعاقدين آخرين مع السلطة، وكان أغلبيتهم قانعين بالقيام بأنشطتهم بخطى بطيئة ومتأنية جدا.
  • وتواصل جامايكا، بوصفها جزءا من أسرة الجماعة الكاريبية، الوفاء بالتزاماتها القانونية بوصفها بلدا مضيفا لمقر السلطة الدولية لقاع البحار، التي تُسنَد إليها ولاية إدارة الأنشطة وتنظيمها ومراقبتها في المنطقة الدولية لقاع البحار باسم الدول الأطراف.
  • وركزت السلطـة، في حلقات العمل التقنية التي عقدتها، على الحصول على فهـم أفضـل للموارد المعدنيـة التي سيجري العثور عليها في المنطقة الدولية لقاع البحار وللبيئـة التي ستكون فيها، للاستعداد بشكل أفضل للتعامل مع الآثار المترتبة على الاستكشاف والتعدين على البيئـة.
  • ورغم تركيز حلقة العمل على " الموارد المعدنية في المنطقة الدولية لقاع البحار " ، فقد تعرضت المناقشة لجميع المعادن البحرية، بالنظر إلى المساحات المشتركة القائمة فيما بين المسائل العلمية والتقنية والاقتصادية والبيئية (122).
  • وتتعلق القضية رقم 17 بطلب فتوى مقدم من السلطة الدولية لقانون البحار إلى دائرة منازعات قاع البحار بشأن " مسؤوليات وواجبات الدول الراعية لأشخاص وكيانات فيما يتعلق بالأنشطة التي تُنفذ في المنطقة الدولية لقاع البحار " .
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2